
Obično
u nazivu postova u kojima se osvrćem na određeni film, iznesem njegov
internacionalni naslov, dakle američki prevod, ali u ovom slučaju sam prinuđen
da naglasim i onaj originalni. Tajlandski film Nymph se odnosi na ono što bi mi shvatili pod rečju nimfa, a to je duh
u obličju mlade devojke-device, koji naseljava reke, šume i druge prirodne
krajolike. Međutim, tu nimfu ovde treba shvatiti u užem smislu, kao Nang Mai,
biće iz tajlandskog folklora. To je sada duh device koji nastanjuje veliko, raskošno
drveće u džungli. Ona može predstavljati dobar duh, kada onog ko izražava
poštovanje prema njenom drvetu, u vidu obrednog darivanja, recimo, štiti od opasnosti,
ili zao duh, onda kada zavodi mlade muškarce ili kada onog ko poseče ili oštećuje to drvo zarazi bolešću, ludilom...
Ova napomena je neophodna kako bi se bolje razumeo film, koji po svom
nastrojenju teži da bude zagonetan. Bez obzira na takvu njegovu težnju, autor
je morao da dâ objašnjenje pojma Nang Mai, ali on to u samom filmu nije učinio.
Bar ja nisam mogao kroz šture titlove, koje sam uspeo da pribavim, da pročitam
bilo šta o ovom lokalnom mitu, pa, ukoliko se to zaista prenebreglo u filmu,
onda je međunarodna publika uskraćena za njegovo puno razumevanje. Nang Mai aka Nymph mi je ostao u sećanju kao
slikovita, mistična i atmosferična predstava živopisne tropske šume, dok sam sâm
zaplet i dešavanja u filmu brzo zaboravio. Videvši da se od skora pojavila
integralna verzija filma, nekih petnaestak minuta duža od one koja je
cirkulisala netom u vreme kada sam ga ja gledao, reših da ga repriziram, a onda, evo, i da napišem nešto o njemu.

Uvodna
scena filma poslužila je da kroz subjektivnu vizuru kamere uđemo u „telo“ duha,
šumske nimfe, koja nadgleda ljude prisutne na njenoj teritoriji. I sudi im, jer
tela dva muškarca, koja su progonila jednu ženu i silovala je, bivaju viđena
kako beživotno plutaju u reci. Potom prelazimo na jedan mladi bračni par iz
grada, Nopa i Maj. Maj je službenica u nekoj gradskoj kompaniji, dok je Nop
fotograf posvećen slikanju prirode. Kada dobije zadatak od naručioca da uhvati
svojim aparatom zanimljive šumske prizore, on spaja lepo i korisno, pa povede
Maj sa sobom u džunglu kako bi ona dobila predah od posla i napunila baterije
uživajući u prirodi. I ne samo to, Nop koristi priliku da poboljša narušene
odnose sa ženom, jer sumnja da se ona otuđila od njega zbog ljubavne afere koju
ima na poslu. Maj provodi vreme u šatoru na obodu džungle, dok Nop tokom dana
boravi u šumi fotkajući. Jednom prilikom pažnju mu privuče džinovsko, staro,
čvornovato drvo obmotano lijanama. On mu, očigledno osećajući magnetsku
privlačnost, prilazi, dodiruje ga, a zatim i prijanja uz njega svojim obrazom, grudima i... genitalijama.
To
veče Nop se ne vrati iz šume, pa Maj, uplašena, poziva policiju. Od policije
saznaje da to nije prvi slučaj nestanka. Više muškaraca je nestalo u poslednje
vreme, a neki su i nađeni mrtvi. Maj ostaje neko vreme u šatoru, a čak i sama
zalazi u dubine džungle kako bi potražila muža, ali nalazi samo delove njegove
odeće i obuće. Konačno, vraća se u grad, u njihov zajednički stan. Čini nam se
da Maj duboko tuguje za Nopom, jer sada počinje da izbegava svog ljubavnika, a nastoji i da okonča tu vezu. Jednog jutra, pravo niotkuda, Maj zatiče Nopa na kauču
pod ćebetom. On tvrdi da se izgubio u šumi i da ga je našao neki tamošnji seljak, koji mu
je i pomogao da se vrati kući. Ljubav između supružnika sada počinje da cveta i
tako je sve do trenutka kada Nop ponovo nestaje. Očajna Maj, zajedno sa svojim
šefom, ljubavnikom koji još uvek gaji nade prema njoj, seda u auto i odlazi u
džunglu, na mesto na kojem su ona i Nop ranije kampovali. Ponovo sama krči
šumske puteve u potrazi za mužem sve dok i ona ne bude privučena onim starim,
čvornovatim, džinovskim stablom. Kao da oseća da je ono zarobilo Nopa, pa iz
besa mačetom počinje da udara po gruboj kori ovog prepotopskog drveta i čini to
sve dok ne padne u nesvest.
Maj se budi u šatoru ispred koga se nalazi njen šef, ali i njen muž. Prethodno ju je Nop besvesnu izneo iz šume do mesta za kampovanje. Njenom ljubavniku je naredio da se vrati
svojoj ženi i ostavi Maj da proživi svoj život u samoći. On sam planira da ostane u šumi gde je sada
njegovo pravo mesto. Ovakva izričita moralizatorska lekcija sugeriše nam da to
iz Nopa govori božanstvo, štaviše, možda to upravo Nang Mai pod uplivom ljubomore ljudima deli pravdu. Čini nam se da Nop sada pripada carstvu šumskih duhova. Neminovno mi se nameće poređenje ovog filma sa filmovima Apičatpong
Virasetakula, sa Tropical Maladi (OVDE)
ili Uncle Boonmee Who Can Recall His Past
Lives, u kojima vidimo da su duhovi mrtvih gotovo telesni, kao da su živi; i
dalje su nam u vidokrugu (iznenada se pojavljuju i nestaju) i stidljivo
komuniciraju sa nama, i verbalno i taktilno. Očigledno da je ovakva predstava duhova uobičajena u
tradiciji Tajlanda. Zbog toga je „Nimfa“ zbunjujuća za većinu stranaca i navodi
na pogrešan trag. Takav da će većina da pomisli da je druga polovina filma
svedena na jednu loše ispripovedanu, neuverljivu ljubavnu priču, koja srozava onu
početnu pregnantnu zamisao o živoj šumi, šumi naseljenoj božanstvima i dušama
umrlih, koji se mešaju u živote ljudi kažnjavajući ih ili ih nagrađujući. Ukoliko,
pak, shvatimo da je Nop deo te transcendentne pozadine, onda i njegovo
ponašanje i komunikacija (pre svega pasivnost i letargičnost) ne mogu biti
shvaćeni po logičkom ključu ponašanja u ljubavnom trouglu. Slikovito rečeno, Nopovo teme tog trougla pripada neeuklidovskom geometrijskom sistemu, odnosno deo je zakrivljenog prostora, tj. paralelne stvarnosti. Greška autora filma
je u tome što nam on nije bolje objasnio prirodu Nopove egzistencije. Ona je
ostala misterija, kao, uostalom, i priroda Nang Maija, entiteta iz naslova
filma.
Ono
što je Pen-Ek Ratanaruang uspešno ostvario, to je građenje atmosfere
natprirodnog u okružujućem i obujmljujućem pejzažu tropske šume. Gotovo da nas
ta gusta šuma pritiska i fizički i psihički. Autor je to postigao „lebdećom
kamerom“, kojom nas je stavio u perspektivu „duše šume“, bila ona božanskog
porekla ili ljudskog, personifikovana dušama umrlih. Kroz ošamućujuće lelujanje kamere i
šumsku tišinu obeleženu hukom drveća, šumom lišća i trave, krckanjem grančica,
mi postajemo delom same šume. I to više nego što se poistovećujemo sa likom Nopa ili
Maj dok bauljaju kroz strašnu džunglu, jer da nije tako osetili bismo strah od
tih nepojamnih šumova, od huka, od šumskih seni i mraka. Međutim, neobično za
jedan horor film, mi ne osećamo ni grozu (u filmu ne padne ni kap krvi), ni
jezu; osećamo samo strahopoštovanje prema veličanstvenoj prirodi i onom
natprirodnom, isto tako veličanstvenom, što se misteriozno obznanjuje kroz
udaljene prikaze golih ljudskih sablasnih figura isprepletanih udova, ali i
kroz devijantne, monstruozne oblike same prirode; izuvijana stabla i korenje
drveća premreženi klobucima lijana. To strahopoštovanje prema prirodi, koje
uspeva da proizvede ovaj film, čini se da je posledica vere Tajlanđana u njen
božanski karakter. Zapravo, ta njihova vera je sujeverje čiji koreni sežu do
animizma, najstarije globalne religije. Preko animizma, koji je u kolektivnom
nesvesnom svih nas na ovoj planeti, svaki gledalac, bio on stanovnik Tajlanda
ili ne, mora da oseti divljenje prema šumi i džungli, onakvoj kakva je
prikazana u „Nimfi“, i da se nadahne tom njenom filmski naglašenom božanskom prirodom.
Comments
Post a Comment